I have presently laid your poem in my desk as I read its last few words. I have found the figurative meaning, that of choice making and decisions in life, very grabbing as to say it that way. I like the clarification you make in line 2 where you write: “and sorry I could not travel both.” I agree that one cannot be everywhere and there are times where you have to chose, but inst that quite logical? You fail to mention the specifics regarding the concept of free-will, which if you read my Handbook of Eptictetus, you shall understand. In many themes one can ignore the details, but on the present topic, the details are what sum up to the choice. Again you mention “two roads “diverging in a yellow wood,” and it is quite artistic as you put it, but the generalization of the situation is erroneous. My text will convince you about giving importance to the judgement, and not to the choice itself as you put it. Learn to manage your judgement and you will control everything as it happens in your mind. I hope you take my advice into consideration enxt time you write about such a profound topic,
Honestly yours,
Eptictetus.
grabbing = wc
ResponderEliminar